Motion Cavadini Jean (94.3393)
Garantie de l'uniformité des publications dans la Feuille officielle suisse du commerce
Texte de la motion du 3 octobre 1994
Nous invitons le Conseil fédéral à garantir
l'uniformité des inscriptions au registre du commerce et des
publications dans la Feuille officielle suisse du commerce (FOSC).
En outre les données publiées dans la FOSC doivent
être mises à disposition immédiate du public
intéressé - organisation publique ou privée -
sous forme électronique.
Il conviendrait donc de modifier l'article 929 alinéa 2 CO
dans le sens indiqué, en précisant que les émoluments
doivent couvrir les frais de gestion des offices du registre du commerce
et de publication dans les organes officiels.
Cosignataires: Beerli, Béguin, Bisig, Bloetzer, Cottier,
Coutau, Delalay, Iten Andreas, Petitpierre, Piller, Reymond, Roth,
Salvioni, Uhlmann, Zimmerli (15)
Cavadini Jean (L, NE): Si notre première motion visait
à faire correspondre les dispositions du droit suisse en
particulier à la règlementation de l'Union européenne,
la seconde souhaite apporter la garantie de l'uniformité des
inscriptions au registre du commerce et des publications dans la Feuille
officielle suisse du commerce.
Il est évident que toutes les inscriptions au registre du commerce
ainsi que les publications dans la Feuille officielle relèvent
d'une même loi.
On peut aisément remarquer qu'il s'agit toujours des mêmes
événements qui se répètent pour toutes les
entreprises, indépendamment du canton dans lequel elles sont
domiciliées.
Or - et c'est là ce que nous trouvons regrettable -, pour un
même événement, il peut exister plusieurs variantes
du même texte et la garantie de l'uniformité n'est pas
donée.
Il convient que cette garantie puisse être donnée.
En outre, nous demandons que les données publiées dans
la Feuille officielle soient immédiatement mises à
disposition du public intéressé, qu'il s'agisse
d'organisations publiques ou privées, et ce, sous une
forme électronique.
On peut imaginer, par exemple, la vente du journal sous forme
électronique, ce qui permettrait la reprise de ces
données dans des banques de données privées ou
publiques.
Dans plusieurs cantons, loes représentants des registres
du commerce envisagent de créer une base de données
commune et un réseau de télécommunication entre
les registres du commerce.
On n'écarte pas, d'ailleurs, dans quelques cantons, une
privatisation de ces mêmes registres.
On connait les critiques qui sont parfois adressées à
la Feuille officielle qui fournit des informations importantes en
provenance de registres du commerce cantonaux avec deux ou trois
semaines de retard.
On peut en mesurer les conséquences, par exemple, dans le cas
d'une entreprise mise en faillite.
On a également reproché diverses erreurs
entraînées par la saisie manuelle quotidienne de milliers
de noms.
On répète enfin que la Feuille officielle utilise cinq
à six formulations différentes pour attester le même
événement sur la base des traditions cantonales et
régionales.
Bien sûr, les Vaudois disposent de 19 registres différents,
les Bernois en ont 25.
Il est parfois difficile de simplifier et d'harmoniser les données
et les textes.
Aujourd'hui, on doit appeler de ses voeux un registre informatisé,
conçu de façon uniforme, structurée, dans lequel
les données ne doivent être saisies qu'une fois.
Pour y parvenir, il conviendra de convaincre toutes les réticences,
les susceptibilités perçues à travers les diverses
institutions.
Nous rappelons que l'article 929 alinéa 1er du Code des obligations
stipule: «Le Conseil fédéral prend les ordonnances
relatives à l'organisation, à la tenue et à la
surveillance du registre du commerce, à la procédure, aux
émoluments ainsi qu'aux voies de recours.»
A l'alinéa 2, l'article 929 nous dit: «Les émoluments
doivent être proportionnés à l'importance
économique de l'entreprise.»
Sur ce dernier point, nous demandons au Conseil fédéral de
modérer certains appétits.
On sait que tant l'Office du registre du commerce, qui dépend de
votre Département, Monsieur le conseiller fédéral,
que la Feuille officielle suisse du commerce, qui dépend du
Département fédéral de l'économie publique,
peuvent dégager de substanciels, mais discrets bénéfices
qui restent chaque année, après répartition aux cantons,
de l'ordre de 1 à 2 milions de francs.
Il est difficiel d'en faire le total précis dans la mesure où
tant d'acheminements et de canaux y consuisent.
Le 8 octobre 1993, le Conseil national adoptait un postulat Leuenberger
Moritz qui demandait une modification de la pratique.
Après deux ans d'étude, nous serions heureux de
connaître les premières conslusions tirées.
C'est la raison pour laquelle nous vous demandons de transmettre
notre motion.
Koller Arnold, Bundesrat: Die Motion Cavadini Jean enthält
drei Anliegen:
- Der Bundesrat wird ersucht, für die einheitliche Formulierung
der Eintragungen im Handelsregister und der Publikation im Schweizerischen
Handelsamtsblatt zu sorgen.
- Die im Schweizerischen Handelsamtsblatt publizierten Daten sollen den
interessierten öffentlich-rechtlichen und privaten Organisationen
auf elektronischen Datenträgern zur Verfügung stehen.
- Artikel 929 Absatz 2 OR über die Gebühren im
Handelsregisterwesen sei zu ändern.
Dazu folgende Überlegungen: Das öffentliche Interesse gebietet
zweifellos eine Harmonisierung der im Schweizerischen Handelsamtsblatt
publizierten Auszüge.
Dieselben Tatsachen sollen nicht je nach Register auf unterschiedliche
Weise formuliert werden.
Mein Departement hat der Harmonisierung der Auszüge seit jeher
besondere Aufmerksamkeit geschenkt.
Aus diesem Grunde wurden Publikationen mit Mustereintragungen herausgegeben.
Wir müssen hier auf dem Weg der «moralsuasion» vorgehen,
weil die Kompetenz für die Führung der Handelsregister bei den
Kantonen liegt.
Diese Musterbücher dienen noch heute den nichtinformatisierten
Handelsregisteräntern als Vorlage für ihre Auszüge.
Ein bedeutender Teil der Handelsregisterämter hat in den letzten
Jahren Informatiklösungen zur Führung des Hauptregisters
mittels elektronischer Registrierung der Daten entwickelt.
Ich verweise auf Artikel 15a unserer Handelsregisterverordnung.
Verschiedene Ämter übermitteln Ihre Eintragungen ans
Eidgenössische Amt für das Handelsregister heute bereits
elektronisch.
Auch die vollständige Informatisierung des Eidgenössischen
Handelsregisters ist in Vorbereitung. Da für die Führung
und Organisation der Handelsregisterämter die Kantone
zuständig sind - ich verweise auf Artikel 927 OR -, kann der Bund
nicht einfach eine einheitliche Lösung vorschreiben und erzwingen.
Der unterschiedliche Stand der Informatisierung der Handelsregister in
den Kantonen führte vorübergehend leider zu einer gewissen
Uneinheitlichkeit der Formulierungen, der Eintragungstexte und der
Publikationen.
Die Sorge um ein harmonisiertes Vorgehen bei der Informatisierung hat
das Bundesamt für Justiz bewogen, am 3. Februar letzten Jahres
eine Generalversammlung aller Handelsregisterämter der Schweiz
einzuberufen und die angesprochene Problematik zu diskutieren.
Dabei wurden die verschiedenen bestehenden Informatiklösungen
vorgestellt.
Zur Koordination der Informatisierung der Handelsregister in den
Kantonen und beim Bund wurden zwei Arbeitsgruppen gebildet, die sich
einerseits mit den juristischen, andererseits mit den technischen
Aspekten einer EDV-gestützten Registerführung
auseinandersetzen.
Beide Komissionen werden im Frühling dieses Jahres in der
Lage sein, meinem Departement die Schlussberichte vorzuliegen.
Sobald eine definitive Verbundlösung zwischen den
informatisierten kantonalen Handelsregisterämtern und dem
Eidgenössischen Handelsregisteramt verwirklicht ist, wird
sich mein Departement in Zusammenarbeit mit den kantonalen
Handelsregisterführern dem Anliegen der Harmonisierung der
informatisierten Textformulierungen annehmen.
Das zum ersten Anliegen.
Zum öffentlichen Zugriff: In den weiteren Arbeiten zur
Informatisierung des Handelsregisters wird auch die Frage eines
unmittelbaren Zugangs der interessierten öffentlich-rechtlichen
und privaten Kreise zu den Handelsregisterdaten einzubeziehen sein.
Die Fachkommision für das Handelsregister wird in meinem
Departement diesbezüglich Vorschläge unterbreiten.
Schliesslich zum dritten Anliegen, zu den Gebühren: bei jeder
Revision der Verordnung über die Gebühren für das
Handelsregister war der Bundesrat nicht nur um die teuerungsbedingte
Anpassung der Tarif besorgt, sondern er hat sich ebenso mit dem
Verteilungsschlüssel des Gebührenerlöses zwischen
Bund und Kanton befasst.
Die letzte Revision des Tarifs fand erst im Jahre 1992 statt, wobei
ein differenzierter Verteilungsschlüssel eingeführt wurde,
der Gebührenvorteile für diejenigen kantonalen Ämter
vorsieht, welche Anstrengungen im Bereich der Informatisierung
unternehmen und ihre Eintragungen elektronisch übermitteln.
Wir wollten hier einen indirekten Anreiz schaffen.
Der Anteil des Bundes an den Genühren wurde bei der letzten
Revision um 5 bis 10 Prozent verringert.
Für die informatisierten Ämter der Kantone wurde der
Anteil am Gebührenerlös auf 85 Prozent erhöht,
während den übrigen, noch nicht informatisierten
Ämter 80 Prozent des Gebührenerlöses zukommen.
Wir haben zudem bei der Entgegennahme des Postulates Leuenberger
Moritz vom 5. März 1993 eine grundsätzliche
Überprüfung des Gebührentarifs im Zusammenhang
mit der bevorstehenden Totalrevision der Handelsregisterverordnung
zugesichert.
Es ist im Moment aber noch nicht klar, ob das Problem im Rahmen
der Verordnung gelöst werden kann oder ob eine abänderung
von Artikel 929 Absatz 2 OR nötig ist.
Zusammengefasst, Herr Cavadini: All Ihre Anliegen sind in Behandlung.
Unsere Bemühungen haben durchaus die gleiche Stossrichtung.
Weil wir und aber um Konsenslösungen mit den Kantonen
Bemühen müssen, weil wir den Kantonen keine zwingenden
Vorschriften vorgeben können, wäre ich froh, wenn ich
Ihre Motion - ich glaube, das ist gesetzgeberisch logisch -, die
inhaltlich unbestritten ist, als Postulat entgegennehmen könnte.
Cavadini Jean (L, NE): Je ne peux que mettre des guillemets
sous ce que je disais tout à l'heure.
J'accepte très volontiers la modification de la forme de mon
intervention, mais à condition que les délais raisonnables
puissent être tenus.
Le postulat Leuenberger Moritz date de deux ans.
A partir d'aujourd'hui une autre intervention demandera que nous tendions
à cette informatisation de notre registre du commerce.
Je vous remercie d'y veiller.
J'accepte la transformation en postulat.
Transmis comme postulat
|