Motion Cavadini Jean (94.3393)

Garantie de l'uniformité des publications dans la Feuille officielle suisse du commerce


Texte de la motion du 3 octobre 1994

Nous invitons le Conseil fédéral à garantir l'uniformité des inscriptions au registre du commerce et des publications dans la Feuille officielle suisse du commerce (FOSC). En outre les données publiées dans la FOSC doivent être mises à disposition immédiate du public intéressé - organisation publique ou privée - sous forme électronique. Il conviendrait donc de modifier l'article 929 alinéa 2 CO dans le sens indiqué, en précisant que les émoluments doivent couvrir les frais de gestion des offices du registre du commerce et de publication dans les organes officiels.

Cosignataires: Beerli, Béguin, Bisig, Bloetzer, Cottier, Coutau, Delalay, Iten Andreas, Petitpierre, Piller, Reymond, Roth, Salvioni, Uhlmann, Zimmerli (15)

Cavadini Jean (L, NE): Si notre première motion visait à faire correspondre les dispositions du droit suisse en particulier à la règlementation de l'Union européenne, la seconde souhaite apporter la garantie de l'uniformité des inscriptions au registre du commerce et des publications dans la Feuille officielle suisse du commerce. Il est évident que toutes les inscriptions au registre du commerce ainsi que les publications dans la Feuille officielle relèvent d'une même loi. On peut aisément remarquer qu'il s'agit toujours des mêmes événements qui se répètent pour toutes les entreprises, indépendamment du canton dans lequel elles sont domiciliées. Or - et c'est là ce que nous trouvons regrettable -, pour un même événement, il peut exister plusieurs variantes du même texte et la garantie de l'uniformité n'est pas donée. Il convient que cette garantie puisse être donnée.

En outre, nous demandons que les données publiées dans la Feuille officielle soient immédiatement mises à disposition du public intéressé, qu'il s'agisse d'organisations publiques ou privées, et ce, sous une forme électronique. On peut imaginer, par exemple, la vente du journal sous forme électronique, ce qui permettrait la reprise de ces données dans des banques de données privées ou publiques. Dans plusieurs cantons, loes représentants des registres du commerce envisagent de créer une base de données commune et un réseau de télécommunication entre les registres du commerce. On n'écarte pas, d'ailleurs, dans quelques cantons, une privatisation de ces mêmes registres.

On connait les critiques qui sont parfois adressées à la Feuille officielle qui fournit des informations importantes en provenance de registres du commerce cantonaux avec deux ou trois semaines de retard. On peut en mesurer les conséquences, par exemple, dans le cas d'une entreprise mise en faillite. On a également reproché diverses erreurs entraînées par la saisie manuelle quotidienne de milliers de noms. On répète enfin que la Feuille officielle utilise cinq à six formulations différentes pour attester le même événement sur la base des traditions cantonales et régionales.

Bien sûr, les Vaudois disposent de 19 registres différents, les Bernois en ont 25. Il est parfois difficile de simplifier et d'harmoniser les données et les textes. Aujourd'hui, on doit appeler de ses voeux un registre informatisé, conçu de façon uniforme, structurée, dans lequel les données ne doivent être saisies qu'une fois. Pour y parvenir, il conviendra de convaincre toutes les réticences, les susceptibilités perçues à travers les diverses institutions.

Nous rappelons que l'article 929 alinéa 1er du Code des obligations stipule: «Le Conseil fédéral prend les ordonnances relatives à l'organisation, à la tenue et à la surveillance du registre du commerce, à la procédure, aux émoluments ainsi qu'aux voies de recours.» A l'alinéa 2, l'article 929 nous dit: «Les émoluments doivent être proportionnés à l'importance économique de l'entreprise.» Sur ce dernier point, nous demandons au Conseil fédéral de modérer certains appétits. On sait que tant l'Office du registre du commerce, qui dépend de votre Département, Monsieur le conseiller fédéral, que la Feuille officielle suisse du commerce, qui dépend du Département fédéral de l'économie publique, peuvent dégager de substanciels, mais discrets bénéfices qui restent chaque année, après répartition aux cantons, de l'ordre de 1 à 2 milions de francs. Il est difficiel d'en faire le total précis dans la mesure où tant d'acheminements et de canaux y consuisent.

Le 8 octobre 1993, le Conseil national adoptait un postulat Leuenberger Moritz qui demandait une modification de la pratique. Après deux ans d'étude, nous serions heureux de connaître les premières conslusions tirées.

C'est la raison pour laquelle nous vous demandons de transmettre notre motion.

Koller Arnold, Bundesrat: Die Motion Cavadini Jean enthält drei Anliegen:

  1. Der Bundesrat wird ersucht, für die einheitliche Formulierung der Eintragungen im Handelsregister und der Publikation im Schweizerischen Handelsamtsblatt zu sorgen.
  2. Die im Schweizerischen Handelsamtsblatt publizierten Daten sollen den interessierten öffentlich-rechtlichen und privaten Organisationen auf elektronischen Datenträgern zur Verfügung stehen.
  3. Artikel 929 Absatz 2 OR über die Gebühren im Handelsregisterwesen sei zu ändern.

Dazu folgende Überlegungen: Das öffentliche Interesse gebietet zweifellos eine Harmonisierung der im Schweizerischen Handelsamtsblatt publizierten Auszüge. Dieselben Tatsachen sollen nicht je nach Register auf unterschiedliche Weise formuliert werden. Mein Departement hat der Harmonisierung der Auszüge seit jeher besondere Aufmerksamkeit geschenkt. Aus diesem Grunde wurden Publikationen mit Mustereintragungen herausgegeben. Wir müssen hier auf dem Weg der «moralsuasion» vorgehen, weil die Kompetenz für die Führung der Handelsregister bei den Kantonen liegt. Diese Musterbücher dienen noch heute den nichtinformatisierten Handelsregisteräntern als Vorlage für ihre Auszüge. Ein bedeutender Teil der Handelsregisterämter hat in den letzten Jahren Informatiklösungen zur Führung des Hauptregisters mittels elektronischer Registrierung der Daten entwickelt. Ich verweise auf Artikel 15a unserer Handelsregisterverordnung.

Verschiedene Ämter übermitteln Ihre Eintragungen ans Eidgenössische Amt für das Handelsregister heute bereits elektronisch. Auch die vollständige Informatisierung des Eidgenössischen Handelsregisters ist in Vorbereitung. Da für die Führung und Organisation der Handelsregisterämter die Kantone zuständig sind - ich verweise auf Artikel 927 OR -, kann der Bund nicht einfach eine einheitliche Lösung vorschreiben und erzwingen. Der unterschiedliche Stand der Informatisierung der Handelsregister in den Kantonen führte vorübergehend leider zu einer gewissen Uneinheitlichkeit der Formulierungen, der Eintragungstexte und der Publikationen.

Die Sorge um ein harmonisiertes Vorgehen bei der Informatisierung hat das Bundesamt für Justiz bewogen, am 3. Februar letzten Jahres eine Generalversammlung aller Handelsregisterämter der Schweiz einzuberufen und die angesprochene Problematik zu diskutieren. Dabei wurden die verschiedenen bestehenden Informatiklösungen vorgestellt.

Zur Koordination der Informatisierung der Handelsregister in den Kantonen und beim Bund wurden zwei Arbeitsgruppen gebildet, die sich einerseits mit den juristischen, andererseits mit den technischen Aspekten einer EDV-gestützten Registerführung auseinandersetzen. Beide Komissionen werden im Frühling dieses Jahres in der Lage sein, meinem Departement die Schlussberichte vorzuliegen.

Sobald eine definitive Verbundlösung zwischen den informatisierten kantonalen Handelsregisterämtern und dem Eidgenössischen Handelsregisteramt verwirklicht ist, wird sich mein Departement in Zusammenarbeit mit den kantonalen Handelsregisterführern dem Anliegen der Harmonisierung der informatisierten Textformulierungen annehmen. Das zum ersten Anliegen.

Zum öffentlichen Zugriff: In den weiteren Arbeiten zur Informatisierung des Handelsregisters wird auch die Frage eines unmittelbaren Zugangs der interessierten öffentlich-rechtlichen und privaten Kreise zu den Handelsregisterdaten einzubeziehen sein. Die Fachkommision für das Handelsregister wird in meinem Departement diesbezüglich Vorschläge unterbreiten.

Schliesslich zum dritten Anliegen, zu den Gebühren: bei jeder Revision der Verordnung über die Gebühren für das Handelsregister war der Bundesrat nicht nur um die teuerungsbedingte Anpassung der Tarif besorgt, sondern er hat sich ebenso mit dem Verteilungsschlüssel des Gebührenerlöses zwischen Bund und Kanton befasst. Die letzte Revision des Tarifs fand erst im Jahre 1992 statt, wobei ein differenzierter Verteilungsschlüssel eingeführt wurde, der Gebührenvorteile für diejenigen kantonalen Ämter vorsieht, welche Anstrengungen im Bereich der Informatisierung unternehmen und ihre Eintragungen elektronisch übermitteln. Wir wollten hier einen indirekten Anreiz schaffen. Der Anteil des Bundes an den Genühren wurde bei der letzten Revision um 5 bis 10 Prozent verringert. Für die informatisierten Ämter der Kantone wurde der Anteil am Gebührenerlös auf 85 Prozent erhöht, während den übrigen, noch nicht informatisierten Ämter 80 Prozent des Gebührenerlöses zukommen.

Wir haben zudem bei der Entgegennahme des Postulates Leuenberger Moritz vom 5. März 1993 eine grundsätzliche Überprüfung des Gebührentarifs im Zusammenhang mit der bevorstehenden Totalrevision der Handelsregisterverordnung zugesichert. Es ist im Moment aber noch nicht klar, ob das Problem im Rahmen der Verordnung gelöst werden kann oder ob eine abänderung von Artikel 929 Absatz 2 OR nötig ist.

Zusammengefasst, Herr Cavadini: All Ihre Anliegen sind in Behandlung. Unsere Bemühungen haben durchaus die gleiche Stossrichtung. Weil wir und aber um Konsenslösungen mit den Kantonen Bemühen müssen, weil wir den Kantonen keine zwingenden Vorschriften vorgeben können, wäre ich froh, wenn ich Ihre Motion - ich glaube, das ist gesetzgeberisch logisch -, die inhaltlich unbestritten ist, als Postulat entgegennehmen könnte.

Cavadini Jean (L, NE): Je ne peux que mettre des guillemets sous ce que je disais tout à l'heure.

J'accepte très volontiers la modification de la forme de mon intervention, mais à condition que les délais raisonnables puissent être tenus. Le postulat Leuenberger Moritz date de deux ans. A partir d'aujourd'hui une autre intervention demandera que nous tendions à cette informatisation de notre registre du commerce. Je vous remercie d'y veiller. J'accepte la transformation en postulat.

Transmis comme postulat